subtitle mawaki




Jigon Nordic
Siffofin:
- Buɗe/Ajiye Tsarin Rubutun Rubutu
- SubRip/SRT, MicroDVD, SSA/ASS, MPlayer, TMPlayer da taken YouTube
- Bude/OCR Tsarukan Subtitle Graphics
- VobSub (.idx/.sub/.rar), BluRay/PGS (*.sup), tsaren da ffmpeg ke goyan bayan (DVD/Vob, DVB, XSUB, HDMV-PGS)
- Demux Graphics/Rashin Rubutun Rubutu daga fayil ɗin bidiyo
- SRT, SSA/ASS, MOV rubutu, MicroDVD, Zane-zane da goyan bayan ffmpeg (DVD/Vob, DVB, XSUB, HDMV-PGS)
- Gane Magana daga fayil mai jiwuwa/bidiyo ta amfani da PocketSphinx
- Mai hankali Rubutun harshe/rubutu ganowa
- Samfoti kai tsaye na subtitles a ciki hadadden playeran bidiyo (MPV, GStreamer, MPlayer, Xine, Phonon) w/ zaɓin rafi mai jiwuwa
- Preview/gyara subtitles a kunne audio waveform w/ zaɓin rafi mai jiwuwa
- Mai sauri kuma sauki subtitle daidaitawa:
- Jawo anka da yawa/points da shimfidar lokaci
- Canjin lokaci da ƙima, sake ƙididdige tsawon layukan, jujjuyawar firam, da sauransu.
- Haɗuwa da raba fayilolin subtitle
- Gefe da gefe subtitle fassarar
- Rubutu salo (italic, m, layin layi, bugun jini, launi)
- Tafsiri dubawa
- Gano kurakurai na lokaci a cikin rubutun kalmomi
- Rubutun rubutu (JavaScript, Python, Ruby da sauran harsuna masu goyan bayan Kross).

