Gnome subtitri



APRAKSTS:
Gnome Subtitles ir subtitru redaktors GNOME darbvirsmai. Tā atbalsta visizplatītākos teksta subtitru formātus, video priekšskatīšanu, laika sinhronizāciju un subtitru tulkošanu.
Sinhronizējiet laikus un kadrus
- Sinhronizējiet, izmantojot video, iestatot 2 vai vairāk pareizus laikus (sinhronizācijas punktus)
- Automātiski pielāgot laiku, pamatojoties uz 2 pareiziem laikiem / sinhronizācijas punktiem
- Pārbīdiet subtitrus par noteiktu aizkavi (var būt, pamatojoties uz videoklipu)
- Konvertēt starp kadru ātrumiem
- Izmantojiet reakcijas aizkavi
- Īsceļi ātrai sinhronizācijai
Iebūvēts video priekšskatījums
- Atskaņojiet videoklipus ar subtitriem ar formatējumu
- Velciet un nometiet failus
- Var izmantot laika sinhronizēšanai
- Ātra un palēnināta atskaņošana
- Izmanto GStreamer aizmugursistēmu
- Darbojas arī ar audio failiem
Atbalsts vairākiem failu formātiem
- Adobe Encore DVD
- Advanced Sub Station Alpha
- AQ nosaukums
- DKS subtitru formāts
- FAB subtitrētājs
- Karaoke Lyrics LRC
- Karaoke Lyrics VKT
- MacSUB
- MicroDVD
- MPlayer
- MPlayer 2
- MPSub
- Animators
- Fēniksas Japānas biedrība
- Jauda DivX
- aizmiga
- SubCreator 1.x
- SubRip
- Apakšstacija Alfa
- SubViewer 1.0
- SubViewer 2.0
- ViPlay subtitru fails
Rediģēšana
- Subtitru tulkošanas atbalsts
- Apvienojiet un sadaliet subtitru rindas
- WYSIWYG (What You See Is What You Get) — atbalsta formatēšanu subtitru rediģēšanas laikā
- Skatīt rakstzīmju skaitu
- Pareizrakstības pārbaudes atbalsts
- Rediģēt subtitru galvenes
- Atrast un aizstāt, atbalstot regulārās izteiksmes
- Vairāku līmeņu atsaukšana/pārtaisīšana
- Velciet un nometiet failus
- Rakstzīmju kodēšanas un subtitru formāta automātiskā noteikšana (faila atvēršanas gadījumā)
- Lietotāja rokasgrāmata
- Atvieglota subtitru parsēšana, lai lasītu subtitrus, kuros ir kļūdas

